Image

"Хорошая локализация - это огромная ценность". Как закон о защите русского языка повляет на IT-сектор

Вступившие в силу 1 марта требования закона о защите русского языка распространяются и на IT-компании. Под обязательный перевод подпадает вся публичная информация для пользователей: от интерфейсов и пользовательских соглашений до сервисных уведомлений.

В IT-секторе требования также распространяются на изготовителей решений - вендоров, продавцов и исполнителей, если они создают продукты и предоставляют услуги для потребителей. При этом требования не распространяются на внутренние и B2B-коммуникации между организациями.

В АРПП "Отечественный софт" рассказали, что IT-компания подпадает под требования, если оказывает услуги в отношении программного обеспечения (ПО) физическим лицам. Например, она осуществляет настройку, техническое обслуживание, сопровождение, консультирование в отношении ПО.

Также нужно будет осуществлять перевод, если компания распространяет ПО по SaaS-модели - это иногда признается судами заключением договора возмездного оказания услуг. При этом распространение ПО по лицензионному договору не подпадает под требования, так как предоставление права использования - имущественное право, а не товар и не услуга.

Для разработчиков прикладного ПО изменения коснутся не только кода, но и внешней стороны продукта, с которой взаимодействует пользователь. Например, интерфейсных элементов для пользователя - кнопок и надписей. Так, Login станет "логин", а Sale ‒ "распродажей". Нужно будет изменить пользовательскую документацию любых сообщений или оповещений, а также публичных оферт - текстов на сайтах, в приложениях, социальных сетях.

Кроме того, изменения повлияют и на расходы IT-компаний. Генеральный директор "Лаборатория Наносемантика" Сабина Спирина отмечает, что крупным компаниям с большим количеством сервисов потребуются месяцы работы дизайнеров, копирайтеров, продактов, юристов для аудита и переработки материалов. Если компания захочет сохранить англоязычное название, то будет необходимо оплатить госпошлину за регистрацию товарного знака и ждать 6-12 месяцев. Игнорирование закона может привести к штрафам.

При этом полный отказ от англоязычных терминов малореалистичен, но их использование без расшифровки может быть признано нарушением, что приведет к переработке маркетинговых и договорных формулировок.

"Многие русские термины шире по смыслу, чем их англоязычные аналоги. Пример с "резервированием" показателен: это может быть как бэкап данных, так и отказоустойчивая архитектура. Без четких определений стороны могут по-разному понимать объем работ и стоимость. Риск возрастает в проектах с фиксированной ценой и сложной архитектурой. Чтобы избежать споров, потребуется детализировать термины в договорах, давать определения в глоссариях и ссылаться на технические стандарты", - говорит технический директор MD Audit Юрий Тюрин.

По его мнению, при неоднозначных формулировках заказчик может трактовать термин в более широком и выгодном для себя смысле, требуя дополнительный функционал без увеличения бюджета. Возможна и обратная ситуация - претензии к "неполной русификации" как формальный повод для давления. Особенно это актуально в госзакупках и крупных тендерах, указывает Тюрин.

Чтобы минимизировать риски, поставщикам придется заранее формировать юридически выверенные описания услуг и четко фиксировать технические параметры. Чем сложнее проект, тем важнее формальный глоссарий и детализация требований.

Также закон призван сделать информацию понятнее для потребителя, но в IT-среде он может дать обратный эффект - сделать интерфейсы менее понятными. "Люди годами привыкали к определенным паттернам - визуальным якорям, которые пользователь распознает мгновенно, не читая. Замените "Dashboard" на "Панель мониторинга" - и человек на секунду задумается. А в цифровом продукте каждая такая секунда - это потеря в удобстве", - рассказал ИИ-евангелист Artezio (ГК ЛАНИТ) Александр Николайчук.

Он добавляет, что русский язык объективно длиннее английского, и это становится инженерной проблемой. Интерфейсы проектируются с учетом длины строк, размеров кнопок, компоновки экранных элементов. Например, когда короткое "Submit" превращается в "Отправить заявку", а "Retry" - в "Повторить попытку", это ломает верстку, особенно на мобильных экранах. Продуктовым дизайнерам будет нужно перепроектировать значительную часть интерфейсов - не потому, что старые были плохими, а потому что русский текст физически не влезает в те же рамки.

"Хорошая локализация - это огромная ценность, особенно для массовых продуктов. Проблема в другом: качественный перевод IT-интерфейса - это не работа переводчика, а работа для человека, который одновременно разбирается в технологиях, понимает контекст продукта и чувствует язык. Таких специалистов на рынке немного, и спрос на них теперь вырастет кратно. Компании, которые подойдут к этому формально - просто прогонят тексты через переводчик или нейросеть - получат интерфейсы, которые формально соответствуют закону, но на практике станут менее удобными", - заключает Николайчук.

Источник: (Ссылка)

Image

МЭФ-2026: «От охлаждения — к развитию. Что и когда делать?»

7–8 апреля 2026 года в Москве состоится X Московский экономический форум — одно из ключевых экономических событий года. Центральная тема: «От охлаждения — к развитию. Что и когда...

Image

«Трансфер технологий в здравоохранении, фармацевтике и сегменте медицинских изделий. Международное сотрудничество»

27 февраля Russian Business Guide при поддержке Торгово-промышленной палаты РФ и Ассоциации «Российско-Турецкий диалог» провел круглый стол «Трансфер технологий в...

Image

В Новокузнецке на базе Кузбасской ТПП открылся Центр поддержки системы маркировки «Честный Знак»

26 февраля в Новокузнецке, в офисе представительства Кузбасской ТПП, был официально открыт Центр поддержки системы маркировки «Честный...

Image

На заседании Совета Кузбасской ТПП обсудили потенциал развития промышленности региона в новых условиях развития

26 февраля на заседании Совета Кузбасской торгово-промышленной палаты, прошедшего в Новокузнецке, с участием руководителей производственных компаний южной...

Image

Деловая программа TransRussia соберет лидеров логистической отрасли

3 дня деловых мероприятий, 6 тематических конференций, 30 сессий и главные направления развития индустрии – от глобальных перемен на фоне макроэкономических по-казателей и трансформации логистической карты мира до...

Image

30 лет лидерства: юбилейная выставка TransRussia соберет на своей площадке крупнейшие компании логистической отрасли

Более 500 экспонентов, передовые бизнес-решения в логистике и деловая программа с участием представителей власти и топ-менеджеров крупнейших компаний отрасли...

Image

Подписано соглашение о сотрудничестве между ЦС ТПП и АНО «Общественный капитал»

25 февраля состоялось подписание соглашения о сотрудничестве между Союзом «Центрально-Сибирская торгово‑промышленная палата» и автономной некоммерческой организацией «Общественный...

Image

На заседании Комитета Кузбасской ТПП по креативным индустриям обсудили потенциал арт-индустрии в регионе

17 февраля в Кемерове, в Кузбасском центре искусств, прошло заседание Комитета Кузбасской ТПП по развитию креативных индустрий на тему «Арт-индустрия: потенциал, барьеры и...

Image

На заседании Комитета Кузбасской ТПП по ЖКХ обсудили новые требования к информационному взаимодействию УК с жильцами

18 февраля в представительстве Кузбасской ТПП в Новокузнецке прошло заседание Комитета по предпринимательству в сфере ЖКХ на тему: «Обсуждение порядка...

Image

Кузбасская ТПП организовала первую открытую встречу «Альянса бизнес-экспертов и молодежи»

13 февраля в Кемерове, в «Точке кипения» Кузбасского государственного аграрного университета им. В.Н. Полецкова, по инициативе Кузбасской ТПП состоялась первая открытая встреча «Альянса...

Image

Разработкой «Агроконнект» - участника Делового объединения кластеров России – заинтересовались в Саудовской Аравии

Agroconnect подвёл итоги участия в INNOPROM. Saudi Arabia (Big Industrial Week), международной промышленной выставке в Королевстве Саудовская...

Image

Тема профессиональных квалификаций стала одной из ключевых на открытии Недели российского бизнеса

Глава Национального агентства развития квалификаций Алексей Вовченко предложил зафиксировать мероприятия, посвященные развитию Национальной системы квалификаций, в новом Генеральном...

Image

«Экологическое благополучие в действии»: определены тема и концепция XVII Международного форума «Экология»

Форум станет площадкой перехода от планирования стратегий и национальных целей — к конкретным решениям и практическим результатам в сфере экологического...

Image

Бизнес-семинар «Защита компании от злоупотреблений ключевых сотрудников и руководителей подразделений»

В каждой компании есть руководители и иные ключевые сотрудники, на которых полагается как директор, так и собственники компании, и предоставляют им расширенный доступ к...

Image

Финансовый форум и премия «Банки года»: диалог бизнеса и финансовых институтов

12 февраля 2026 года в Конгресс-центре Торгово-промышленной палаты РФ деловой журнал Russian Business Guide совместно с финансовым маркетплейсом для бизнеса YoFin провёл Финансовый форум в рамках которого...

Image

РАСШИРЕНИЕ ТОРГОВЫХ СВЯЗЕЙ: АЗЕРБАЙДЖАН И РОССИЯ НА «ПРОДЭКСПО-2026»

10 февраля в Торгово-промышленной палате Российской Федерации прошла деловая встреча с участием азербайджанской делегации в рамках выставки...

Image

Круглый стол «Рынок труда и подготовка кадров для системы автомобильной отрасли Санкт-Петербурга: состояние дел, проблемы и пути их решения»

В рамках Регионального этапа Чемпионата «Профессионалы» 2026 года по компетенции «Ремонт и обслуживание легковых автомобилей» на...

Актуальные комментарии
  • Image

    ESG: устойчивое развитие в ОЭЗ «Алга»

    В 2022 году Ассоциация кластеров, технопарков и особых экономических зон России включила Башкортостан в число пилотных регионов по формированию мастер-моделей инфраструктурных площадок, направленных на достижение целей устойчивого развития (ESG).

  • Image

    Реализация ESG-повестки в наукограде: ОЭЗ «Дубна» делится опытом

    Наукоград Дубна – процветающий деловой и научный центр на севере Подмосковья. Особая экономическая зона «Дубна» – инновационная площадка, где в 2024 году осуществляют деятельность более 160 высокотехнологичных компаний.

  • Image

    ОЭЗ «Технополис Москва» — лидер ESG-рейтинга и инициатор проектов корпоративной ответственности

    Особая экономическая зона «Технополис Москва» активно развивает повестку устойчивого развития через реализацию ряда значимых проектов. Эксперты отмечают высокие стандарты управления и приверженность ESG-принципам. В планах на 2025 год — дальнейшее укрепление позиций в области рационального использования ресурсов и повышения качества инфраструктуры.

  • Image

    Корпорация развития Нижегородской области придерживается ESG-принципов во всех направлениях своей деятельности.

    Так, при оборудовании офиса агентства развития было применено множество благоприятных для окружающей среды решений. В частности, ведется раздельный сбор мусора (пластик, бумага, стекло), сбор использованных батареек для передачи их на последующую утилизацию. На регулярной основе проводятся субботники и сдача бумаги в специализированные эко-пункты. Также все рабочие пространства оснащены энергосберегающим освещением, а навигация офиса сделана из переработанного пластика, собранного сотрудниками.

  • Image

    НОВАТЭК морозит водород

    Компания пересматривает планы развития СПГ-проектов в Мурманске и на Ямале

  • Image

    Минэк подготовил стандарт отчетности об устойчивом развитии для бизнеса

    Минэкономразвития подготовило проект постановления об утверждении стандарта отчетности об устойчивом развитии и требований к системе верификации соответствия деятельности организаций стандарту общественного капитала бизнеса. Документ опубликован на федеральном портале нормативных правовых актов.

  • Image

    У России есть все возможности для эффективного развития "зеленой" повестки

    Почему важно следить за экосистемами и повышать плату за вредное воздействие на окружающую среду? Для чего нужны карбоновые полигоны? Достаточно ли нормативных документов для реализации ESG-стратегий? Как российский бизнес участвует в экологических программах? Каких климатических изменений ждать? Ответы на эти и другие вопросы в эксклюзивном интервью "РГ" дал член-корреспондент РАН, научный руководитель Института водных проблем Российской академии наук Виктор Данилов-Данильян.

  • Image

    Малый бизнес сможет официально снижать свой углеродный след

    Правительство расширило доступ бизнесу к национальному рынку углеродных единиц, теперь иностранные и физлица могут получить зачета углеродных единиц для уменьшения углеродного следа. Об этом сообщает пресс-служба Минэкономразвития.