Image

Русский язык на вывесках: Кто из бизнеса в плюсе, а кто платит миллионы

Конец эпохи sale и coffee: Во сколько обошелся перевод вывесок на русский

С 1 марта вступили в силу поправки, запрещающие использовать только иностранные названия на различных вывесках, табличках, в названиях строительных проектов. "Российская газета" выяснила, как бизнес адаптируется к новым требованиям и кому переход на русский язык обошелся в десятки миллионов рублей.

Что изменил закон
Теперь вывески, указатели, таблички и другая информация для потребителей должна быть в первую очередь на русском языке. Это значит, что привычные open, coffee, fresh и sale уступают место "открыто", "кофе", "свежий" и "распродажа". Иностранные слова могут использоваться только в качестве дублирующих.

При этом закон допускает исключение для товарных знаков: зарегистрированные бренды вроде Adidas, Zolla могут сохранить привычное написание. Но если под логотипом значится "Одежда", "Стройматериалы", "Техника" или слоган - это уже на русском языке.

Для застройщиков требования жестче. В названиях жилых комплексов и других строительных объектов можно использовать только кириллицу - дублирование на иностранном языке не допускается.


Впрочем, если название жилого комплекса зарегистрировано как товарный знак, его можно оставить на латинице. Именно поэтому некоторые игроки рынка перемен практически не заметили. "Названия и нашей компании, и ряда наших объектов, которые пишутся латиницей, это официально зарегистрированные товарные знаки. Требования закона не распространяются на уже сданные объекты и зарегистрированные товарные знаки. Большинство проектов соответствуют этим требованиям", - говорит управляющий партнер девелоперской компании STENOY Илья Фролов.

Однако эксперты предупреждают: нынешняя лазейка для брендов может оказаться временной. Тренд на русификацию публичного пространства был абсолютно предсказуем и текущий закон - лишь первый шаг, считает директор портала "Всеостройке.рф" Светлана Опрышко. "Срок действия патента ограничен 10 годами, и хотя его можно продлевать бесконечно, сам механизм продления находится в зоне риска. Поэтому уже сегодня, планируя стратегию на перспективу, стоит задуматься: что произойдет, если политическая воля дойдет до корректировки правил игры для старых брендов", - предупреждает эксперт.

Дальновидным компаниям, по мнению Опрышко, уже сейчас нужно прорабатывать запасные варианты. Название бренда должно быть либо нейтральным, легко транслитерируемым либо иметь благозвучную версию на русском языке.

Цена вопроса: десятки миллионов
"Главный удар приходится на тех, кто не позаботился о регистрации товарного знака на иностранном языке. Теперь перекраивать приходится все: от наружных конструкций и вывесок до полного цифрового контента: сайты, баннеры, оформление офисов", - поясняет Опрышко.

Те, кто поверил в серьезность намерений законодателя еще в 2023 году, заложили эти траты в бюджеты. "Суммарно для крупного девелопера с активной рекламной кампанией полный переход на кириллицу может вылиться в несколько десятков миллионов рублей", - говорит Опрышко.

Конкретные цифры зависят от стадии проекта и амбиций застройщика. Для крупного ЖК бюджет на "переодевание" может составлять от 5 до 50 миллионов рублей, приводит данные директор по маркетингу девелоперской компании "Новая Эра" Олеся Ткаченко.

"Самыми дорогими статьями стали не вывески на офисах продаж, а разработка нового или адаптация текущего брендинга под триггеры целевой аудитории, корректировка и производство полиграфической продукции, оформление строительных площадок, физическая навигация на объектах и замена рекламных конструкций", - перечисляет эксперт.

Часть потребителей отмечают, что вывески стали понятнее, особенно людям старшего возраста
Трудности перевода
Наибольшие сложности, по словам Ткаченко, возникли с теми названиями, которые не перекладываются на русский язык без искажения смысла или потери благозвучности.

"Если названия просто так не переводятся, нужно переосмысливать брендинг, и он должен попасть как в уже купивших, так и в потенциальных клиентов",- объясняет она.

Ключевой момент: формальный выбор нового имени без учета эмоциональной связи ведет к потере части аудитории, знакомой с проектом под старым названием. Решением для многих стала двухэтапная коммуникация, когда в переходный период использовались оба варианта - на латинице и на кириллице. "Это позволило сохранить узнаваемость и трафик", - отмечает Олеся Ткаченко.

Малый бизнес: барбершопы, кофейни и борьба за айдентику
Пока строительные гиганты пересчитывают миллионы, малый бизнес решает не менее сложную задачу: как перевести вывески, но сохранить атмосферу и узнаваемость.

Многие предприниматели начали подготовку сразу после публикации закона летом 2025 года, рассказывает президент ассоциации "СПИК" Павел Черных. В первую очередь провели аудит: вывески, навигация внутри помещений, сайты, карточки на маркетплейсах, меню, рекламные материалы.

"Основная сложность - не сам перевод, а сохранение айдентики. В бьюти-индустрии исторически много англицизмов: barber, fade, styling, grooming. Это не просто слова - это часть позиционирования. Поэтому задача стояла не "перевести дословно", а адаптировать так, чтобы соответствовать закону, не потерять узнаваемость и не разрушить визуальную архитектуру бренда", - объясняет Черных.

По его оценкам, для одной точки малого бизнеса расходы варьируются от 80 до 300 тысяч рублей, если менять вывеску, интерьерную навигацию и полиграфию. Самое затратное - наружные конструкции, световые короба и согласование изменений с арендодателями и торговыми центрами. Для сетевых проектов это уже миллионы.

"Это не катастрофа, но ощутимая нагрузка, особенно для бизнеса с маржинальностью ниже 20%. Самое сложное оказалось не финансовое, а техническое и юридическое согласование", - добавляет эксперт.

Неочевидные сложности, по словам Черных, подстерегали там, где их не ждали: русские формулировки часто длиннее английских и ломают композицию вывески, некоторым пришлось перерабатывать логотипы, где английское слово было частью товарного знака. В ряде случаев бизнес пошел на разделение: зарегистрированный бренд остался на латинице, а информационная вывеска для потребителя стала русскоязычной.

Клиенты не против
Как отмечает эксперт, потребители отнеслись к переменам спокойно. "Резкого негатива нет. Люди быстро адаптируются. Часть клиентов даже отмечает, что стало понятнее, особенно для старшего поколения. Но в сегменте молодежных форматов - барбершопы, кофейни, street-ритейл - есть ощущение, что атмосфера стала менее "международной". Это вопрос эстетики, не функционала", - отмечает Павел Черных.

Существенного влияния на выручку и трафик закон также не оказал. "Если бизнес сильный, язык вывески не обрушит трафик. В отдельных случаях понятная навигация действительно увеличила конверсию случайных прохожих. Но это точечный эффект", - резюмирует глава ассоциации "СПИК".

Источник: (Ссылка)

Image

«Трансфер технологий в здравоохранении, фармацевтике и сегменте медицинских изделий. Международное сотрудничество»

27 февраля Russian Business Guide при поддержке Торгово-промышленной палаты РФ и Ассоциации «Российско-Турецкий диалог» провел круглый стол «Трансфер технологий в...

Image

В Новокузнецке на базе Кузбасской ТПП открылся Центр поддержки системы маркировки «Честный Знак»

26 февраля в Новокузнецке, в офисе представительства Кузбасской ТПП, был официально открыт Центр поддержки системы маркировки «Честный...

Image

На заседании Совета Кузбасской ТПП обсудили потенциал развития промышленности региона в новых условиях развития

26 февраля на заседании Совета Кузбасской торгово-промышленной палаты, прошедшего в Новокузнецке, с участием руководителей производственных компаний южной...

Image

Деловая программа TransRussia соберет лидеров логистической отрасли

3 дня деловых мероприятий, 6 тематических конференций, 30 сессий и главные направления развития индустрии – от глобальных перемен на фоне макроэкономических по-казателей и трансформации логистической карты мира до...

Image

30 лет лидерства: юбилейная выставка TransRussia соберет на своей площадке крупнейшие компании логистической отрасли

Более 500 экспонентов, передовые бизнес-решения в логистике и деловая программа с участием представителей власти и топ-менеджеров крупнейших компаний отрасли...

Image

Подписано соглашение о сотрудничестве между ЦС ТПП и АНО «Общественный капитал»

25 февраля состоялось подписание соглашения о сотрудничестве между Союзом «Центрально-Сибирская торгово‑промышленная палата» и автономной некоммерческой организацией «Общественный...

Image

На заседании Комитета Кузбасской ТПП по креативным индустриям обсудили потенциал арт-индустрии в регионе

17 февраля в Кемерове, в Кузбасском центре искусств, прошло заседание Комитета Кузбасской ТПП по развитию креативных индустрий на тему «Арт-индустрия: потенциал, барьеры и...

Image

На заседании Комитета Кузбасской ТПП по ЖКХ обсудили новые требования к информационному взаимодействию УК с жильцами

18 февраля в представительстве Кузбасской ТПП в Новокузнецке прошло заседание Комитета по предпринимательству в сфере ЖКХ на тему: «Обсуждение порядка...

Image

Кузбасская ТПП организовала первую открытую встречу «Альянса бизнес-экспертов и молодежи»

13 февраля в Кемерове, в «Точке кипения» Кузбасского государственного аграрного университета им. В.Н. Полецкова, по инициативе Кузбасской ТПП состоялась первая открытая встреча «Альянса...

Image

Разработкой «Агроконнект» - участника Делового объединения кластеров России – заинтересовались в Саудовской Аравии

Agroconnect подвёл итоги участия в INNOPROM. Saudi Arabia (Big Industrial Week), международной промышленной выставке в Королевстве Саудовская...

Image

Тема профессиональных квалификаций стала одной из ключевых на открытии Недели российского бизнеса

Глава Национального агентства развития квалификаций Алексей Вовченко предложил зафиксировать мероприятия, посвященные развитию Национальной системы квалификаций, в новом Генеральном...

Image

«Экологическое благополучие в действии»: определены тема и концепция XVII Международного форума «Экология»

Форум станет площадкой перехода от планирования стратегий и национальных целей — к конкретным решениям и практическим результатам в сфере экологического...

Image

Бизнес-семинар «Защита компании от злоупотреблений ключевых сотрудников и руководителей подразделений»

В каждой компании есть руководители и иные ключевые сотрудники, на которых полагается как директор, так и собственники компании, и предоставляют им расширенный доступ к...

Image

Финансовый форум и премия «Банки года»: диалог бизнеса и финансовых институтов

12 февраля 2026 года в Конгресс-центре Торгово-промышленной палаты РФ деловой журнал Russian Business Guide совместно с финансовым маркетплейсом для бизнеса YoFin провёл Финансовый форум в рамках которого...

Image

РАСШИРЕНИЕ ТОРГОВЫХ СВЯЗЕЙ: АЗЕРБАЙДЖАН И РОССИЯ НА «ПРОДЭКСПО-2026»

10 февраля в Торгово-промышленной палате Российской Федерации прошла деловая встреча с участием азербайджанской делегации в рамках выставки...

Image

Круглый стол «Рынок труда и подготовка кадров для системы автомобильной отрасли Санкт-Петербурга: состояние дел, проблемы и пути их решения»

В рамках Регионального этапа Чемпионата «Профессионалы» 2026 года по компетенции «Ремонт и обслуживание легковых автомобилей» на...

Image

«Лаборатория Касперского» раскрыла формулу успеха на рынке Саудовской Аравии

В преддверии Международной промышленной выставки «ИННОПРОМ. Саудовская Аравия», которая пройдет с 8 по 10 февраля в Эр-Рияде, управляющий директор «Лаборатории Касперского» в Саудовской Аравии и Бахрейне...

Актуальные комментарии
  • Image

    ESG: устойчивое развитие в ОЭЗ «Алга»

    В 2022 году Ассоциация кластеров, технопарков и особых экономических зон России включила Башкортостан в число пилотных регионов по формированию мастер-моделей инфраструктурных площадок, направленных на достижение целей устойчивого развития (ESG).

  • Image

    Реализация ESG-повестки в наукограде: ОЭЗ «Дубна» делится опытом

    Наукоград Дубна – процветающий деловой и научный центр на севере Подмосковья. Особая экономическая зона «Дубна» – инновационная площадка, где в 2024 году осуществляют деятельность более 160 высокотехнологичных компаний.

  • Image

    ОЭЗ «Технополис Москва» — лидер ESG-рейтинга и инициатор проектов корпоративной ответственности

    Особая экономическая зона «Технополис Москва» активно развивает повестку устойчивого развития через реализацию ряда значимых проектов. Эксперты отмечают высокие стандарты управления и приверженность ESG-принципам. В планах на 2025 год — дальнейшее укрепление позиций в области рационального использования ресурсов и повышения качества инфраструктуры.

  • Image

    Корпорация развития Нижегородской области придерживается ESG-принципов во всех направлениях своей деятельности.

    Так, при оборудовании офиса агентства развития было применено множество благоприятных для окружающей среды решений. В частности, ведется раздельный сбор мусора (пластик, бумага, стекло), сбор использованных батареек для передачи их на последующую утилизацию. На регулярной основе проводятся субботники и сдача бумаги в специализированные эко-пункты. Также все рабочие пространства оснащены энергосберегающим освещением, а навигация офиса сделана из переработанного пластика, собранного сотрудниками.

  • Image

    НОВАТЭК морозит водород

    Компания пересматривает планы развития СПГ-проектов в Мурманске и на Ямале

  • Image

    Минэк подготовил стандарт отчетности об устойчивом развитии для бизнеса

    Минэкономразвития подготовило проект постановления об утверждении стандарта отчетности об устойчивом развитии и требований к системе верификации соответствия деятельности организаций стандарту общественного капитала бизнеса. Документ опубликован на федеральном портале нормативных правовых актов.

  • Image

    У России есть все возможности для эффективного развития "зеленой" повестки

    Почему важно следить за экосистемами и повышать плату за вредное воздействие на окружающую среду? Для чего нужны карбоновые полигоны? Достаточно ли нормативных документов для реализации ESG-стратегий? Как российский бизнес участвует в экологических программах? Каких климатических изменений ждать? Ответы на эти и другие вопросы в эксклюзивном интервью "РГ" дал член-корреспондент РАН, научный руководитель Института водных проблем Российской академии наук Виктор Данилов-Данильян.

  • Image

    Малый бизнес сможет официально снижать свой углеродный след

    Правительство расширило доступ бизнесу к национальному рынку углеродных единиц, теперь иностранные и физлица могут получить зачета углеродных единиц для уменьшения углеродного следа. Об этом сообщает пресс-служба Минэкономразвития.